As fotografias deste blog são de minha autoria. All images © Miguel Duarte. All use, reproduction and publication rights reserved worldwide.
quinta-feira, 27 de setembro de 2012
terça-feira, 25 de setembro de 2012
Mini Queda de Agua
PORTUGUÊS
As quedas de água (ou quedas-d'água), cachoeiras, cascatas, ou cataratas são formações geomorfológicas nas quais os cursos de água correm por cima de uma rocha de composição resistente à erosão, formando uma súbita quebra na vertical.
ENGLISH
waterfall is a place where water flows over a vertical drop in the course of a stream or river. Waterfalls also occur where meltwater drops over the edge of a tabular iceberg or ice shelf.
FRANÇAIS
Une chute d'eau ou cascade est l'interruption du flot d'un cours d'eau par un dénivelé important et une chute verticale du flot.
Dans les cas les plus importants, il peut s'agir d'un spectacle tout à fait impressionnant où un flux important se précipite dans le vide avec un bruit considérable et des projections d'eau ou d'embruns à des dizaines ou des centaines de mètres.
CASTELLANO
Se llama cascada, caída, catarata, o salto de agua, al sector de un curso fluvial donde, por causa de un fuerte desnivel del lecho por donde este fluye, el agua que transporta cae verticalmente por efecto de la gravedad. Las caídas de agua se consideran uno de los fenómenos más bellos de la naturaleza
ITALIANO
Una cascata è generata da un fiume in quel punto in cui l'acqua, a causa del dislivello, precipita invece di scorrere.
domingo, 23 de setembro de 2012
The Stone Warrior
Como tudo na vida, por vezes precisamos de ver as coisas que se encontram diante de nós por outras perspectivas...esta foto é um bom exemplo disso!
Visto da perspectiva dita normal , esta imagem reflecte umas ruínas romanas, contudo, bastando rodar a imagem 90º, temos diante de nós a face de um guerreiro de pedra, um verdadeiro super heroi dos tempos modernos!
Venham sempre a vida de vários ângulos, de várias perspectivas - é assim que por vezes surgem grandes ideias, grandes soluções...
Farol de Cascais
O farol de Santa Marta é um farol português que se localiza no Forte de Santa Marta, na Ponta do Salmôdo, vila de Cascais, distrito de Lisboa.
Trata-se de uma torre quadrangular de alvenaria, revestida com azulejos, branca, com faixas horizontais azuis e lanterna vermelha; tem 20 metros de altura.
Local:
Cascais, Portugal
sexta-feira, 21 de setembro de 2012
terça-feira, 18 de setembro de 2012
Sintra by night
Todos nós já ouvimos falar dos encantos, belezas, mistérios de Sintra.
É à noite que Sintra é menos conhecida, menos visitada - mas foi precisamente no dia dos museus que estas fotos foram tiradas - possivelmente dos dias que terá mais visitantes à noite.Fica aqui a dica para descobrir o fascinio desta vila.
É à noite que Sintra é menos conhecida, menos visitada - mas foi precisamente no dia dos museus que estas fotos foram tiradas - possivelmente dos dias que terá mais visitantes à noite.Fica aqui a dica para descobrir o fascinio desta vila.
ENGLISH
Sintra (Portuguese pronunciation: [ˈsĩtɾɐ]) is a town within the municipality of Sintra in the Grande Lisboa subregion (Lisbon Region) of Portugal. Owing to its 19th-century Romantic architecture and landscapes, it has become a major tourist centre, visited by many day-trippers who travel from the urbanized suburbs and capital of Lisbon.
In addition to the Sintra Mountains and Sintra-Cascais Nature Park, the parishes of the town of Sintra are dotted by royal retreats, estates, castles and buildings from the 8th-9th century, in addition to many buildings completed between the 15th and 19th century, including the Castelo dos Mouros, the Pena National Palace and the Sintra National Palace, resulting in its classification by UNESCO as a World Heritage Site in 1995.
FRANÇAIS
Sintra (anciennement Cintra) est une ville et un municipio portugais située à 25 km au nord-ouest de Lisbonne dans le district de Lisbonne (région de Lisbonne et sous-région de la Grande Lisbonne). L’harmonie parfaite entre la nature et le patrimoine de la ville a conduit l’UNESCO à classer la ville au Patrimoine Culturel de l’Humanité, dans la catégorie « Paysage culturel », en 1995.
ITALIANO
È un importante centro della regione storica dell'Estremadura all'estremo nord della Serra dello stesso nome, in un paesaggio che comprende pareti rocciose e lussureggianti giardini.
Local:
Sintra, Portugal
segunda-feira, 17 de setembro de 2012
domingo, 16 de setembro de 2012
Azevinho
PORTUGUES
O azevinho (Ilex aquifolium), também chamado azevim, azevinheiro, pau-azevim e sombra-de-azevim, é um arbusto de folha persistente da família das Aquifoliaceae, cultivado normalmente para efeitos ornamentais devido aos seus frutos vermelhos. Estes frutos também são denominados de azevinhos, bagas, azinhas ou enzinhas.
É uma das numerosas espécies do género Ilex e a única que nasce espontaneamente na Europa, sendo bastante comum até os 1 500 metros de altitude.
ENGLISH
Ilex aquifolium (holly, common holly, English holly, European holly, or occasionally Christmas holly), is a species of holly native to western and southern Europe, northwest Africa, and southwest Asia. I. aquifolium is the species familiar in Christmas decoration, and is regarded as the type species of the genus Ilex, which by association is also called "holly". It is a dioecious tree or shrub found, for example, in shady areas of forests of oak and in beech hedges. It has a great capacity to adapt to different conditions and is a pioneer species that repopulates the margins of forests or clearcuts.
As a tree, it can exceed 10 m in height. It is usually found as a shrub or a small tree about 6 or 7 feet tall with a straight trunk and pyramidal crown, which branches from the base. It is slow growing and it does not usually fully mature due to grazing, cutting, or fire. It can live 500 years, but usually does not reach 100.
FRANÇAIS
Le houx (Ilex aquifolium) est un arbuste, parfois un petit arbre, à feuillage persistant de la famille des Aquifoliacées, couramment cultivé pour son aspect ornemental, notamment grâce à ses fruits rouge vif. C'est l'une des très nombreuses espèces du genre Ilex, et la seule qui pousse spontanément en Europe.
C'est une espèce de sous-bois assez commune en Europe jusqu'à 1 500 m d'altitude. Les rameaux couverts de drupes qui persistent tout l'hiver sont recherchés au moment des fêtes de Noël, et son feuillage persistant lui vaut d'être considéré comme une des plantes du nouvel an avec le buis, le laurier, l'if, le lierre, le genévrier et l'ajonc.
CASTELLANO
sábado, 15 de setembro de 2012
Templo de Diana
PORTUGUÊS
Localizado na freguesia da Sé e São Pedro, no Largo Conde de Vila Flor, encontra-se rodeado pela Sé de Évora, pelo Tribunal da Inquisição, pela Igreja e Convento dos Lóios, pela Biblioteca Pública de Évora e pelo Museu.
ENGLISH
The Roman Temple of Évora (Portuguese: Templo romano de Évora), also referred to as the Templo de Diana (after Diana, the ancient Roman goddess of the moon, the hunt, and chastity) is an ancient temple in the Portuguese city of Évora (civil parish of Sé e São Pedro). The temple is part of the historical centre of the city, which was included in the classification by UNESCO as a World Heritage Site.: it represents one of the most significant landmarks relating to the Roman and Lusitania civilizations of Évora, in Portuguese territory.
FRANCAIS
Le temple romain d'Évora est un temple romain périptère hexastyle datant du IIe siècle et localisé dans le centre historique de la ville d'Évora, au Portugal. Il est classé au patrimoine mondial de l'UNESCO. C'est l'un des monuments les plus connus de cette ville et l'un des symboles de la présence romaine au Portugal.
Il est situé dans la freguesia de Sé e São Pedro, sur la place Conde de Vila Flor. Il se trouve près de l'église et couvent des Lóios, du Tribunal de l'Inquisition, de la bibliothèque publique et du musée.
CASTELLANO
Local:
Évora, Portugal
quarta-feira, 12 de setembro de 2012
terça-feira, 11 de setembro de 2012
segunda-feira, 10 de setembro de 2012
Subscrever:
Mensagens (Atom)